首页

调教SM视频在线播放

时间:2025-05-24 22:53:31 作者:中国医生携手圭亚那团队 成功救治2岁重度烧伤患儿 浏览量:90299

  中新网上海4月23日电 汉译名著翻译出版名家谈日前在上海书城举办,现场还开启了汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选。

汉译名著翻译出版名家谈现场。商务印书馆供图

  1981年,伴随着改革开放的历史进程,商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”正式开始出版,丛书收录的均为世界学术史和思想史上具有里程碑意义的经典著作。经过几代学人和出版人的呕心沥血翻译出版,“汉译名著”对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得的重要成果。

  商务印书馆总编辑陈小文在对谈中透露,2024年“汉译名著”将出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。“汉译名著”滋养了几代学人和无数读者,以前受到汉译名著滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对汉译名著的反哺,见证了该系列的持续成长。

  复旦大学教授沈语冰从商务印书馆张元济先生手书联“数百年旧家无非积德,第一件好事还是读书”开始,他同时分享了从高中开始阅读汉译名著、大学开始较为系统地收藏汉译名著的往事。“汉译名著在我们这一时代学者们的学习、工作和精神成长历程中都扮演了核心角色,开阔了好几代学者的视野,是国内学术出版的标杆。”

  上海师范大学教授陈恒认为,汉译名著在整个人类文明交流互鉴中都是一个标志性丰碑。1000种汉译名著的翻译出版,聚焦的不仅是人类历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪,对当代和未来学术的关注,代表着一种开放包容的文化,对于中国进行文明交流互鉴都有着重要意义。

  上海交通大学教授郑戈指出,当今阅读生态发生了深刻变化,许多年轻人在阅读教材和考试图书之外,越来越少关注到经典原著的阅读,“以汉译名著为代表的经典为我们提供了一个时代思想的系统性阐发,只有通过深度阅读这些经典性著作,才能够对人的思维方式和精神成长产生更加深刻的有益影响”。

  据悉,为进一步回馈广大读者、架设沟通读者的桥梁,汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选于2024年4月23日至6月20日举办,广大喜爱汉译名著的读者可以通过撰写征文、扫码投票的方式参与活动。(完)

【编辑:李岩】

展开全文
相关文章
119家中外企业将线下参展2023年服贸会体育服务专题

党的二十届三中全会提出,“健全因地制宜发展新质生产力体制机制。推动技术革命性突破、生产要素创新性配置、产业深度转型升级,推动劳动者、劳动资料、劳动对象优化组合和更新跃升,催生新产业、新模式、新动能,发展以高技术、高效能、高质量为特征的生产力”。粤港澳大湾区的新质生产力发展布局早、速度快、总量大、基础强。培育和打造新质生产力发展高地是大湾区建设国际一流湾区的必由之路,也是大湾区更好服务国家发展大局的内在要求。

吉林长春:老工业遗址秋景如画引游人

其间,举行的道教科仪活动和祭祀,展示了国家级非物质文化遗产陈靖姑信俗的核心内容,表现了陈靖姑信俗文化的丰富内涵和特殊魅力。

天津动物园“迁居” 川金丝猴首次“相亲”

北京将大力推动新商圈建设和老商圈改造提升。编制实施王府井×西单×前门、CBD×三里屯、环球影城×大运河、丽泽×首都商务新区4个国际消费体验区建设方案。依托城市更新,推动西直门、双井等15个左右传统商圈改造升级,加快推进老旧商场、体育馆、演出场所、博物馆、展览馆等改造升级。持续优化交通环境、公共环境、生态景观等公共区域消费环境配套。

【东西问·中外对话】施宁伟:以中企业家要多了解对方思维

据了解,中建二局“彩虹益路”助学活动发起于2017年8月。往年,该公司会为优秀学子提供大学学费、基本生活费及学习用品。今年工作人员通过大量调研走访发现,大学学费各个家庭虽能筹措,可缺少学习设备却成了阻碍学子成才的一大障碍。于是,该公司工会精准施策,通过发放笔记本电脑的形式,帮助寒门学子弥合“数字鸿沟”。

丁薛祥出席中国环境与发展国际合作委员会2024年年会并讲话

冯录召教授10月31日在丁香园呼吸时间刊文中表示,首先,近年来新冠防控措施使得流感活动强度降低,流感患病人数减少,因而人群易感性可能增加;其次,流感病毒亚型种类多。今年年初流感以 H1N1 为主,而当前主要流行的是 H3N2流感病毒。另外,总体上流感感染几率较高,尤其高危人群如老年、慢性病、婴幼儿、孕妇等,感染后可能出现重症甚至更严重的临床结局。④

相关资讯
热门资讯